135 лет назад родился просветитель, литератор и этнограф Зариф Башири
В этот день, 135 лет назад, 5 мая 1888 года, родился выдающийся татарский просветитель, литератор, писатель, поэт, переводчик, публицист, этнограф, педагог Зариф Башири (1888-1962).
Зариф Башири (тат. Зариф Шәрәфетдин улы Бәшири; 5 мая 1888, дер. Чути Цивильского уезда Казанской губернии, РИ – 21 октября 1962, Уфа, БАССР) родился в татарской семье имама 1-й соборной мечети села Чути Шарафетдина Тазетдин Улы Башири.
1898-1902 – учился в медресе «Нурия» г.Буинск.
1902-1904 – продолжал учёбу в медресе д. Акъегетово. По окончании медресе, поработав один учителем в родной деревне, поступил в медресе «Мухаммадия», которое окончил в 1908 году.
На период учёбы в медресе «Мухаммадие» приходятся первые публикации Башири. Так, в 1905 году в газете «Казан мөхбире» («Казанский вестник») появляется первые его стихотворения «Да здравствует свобода!» и «Обращение к Думе». В последующем публиковался и в журналах «Шура» («Совет») и «Чүкеч» («Молоток»), газетах «Фикер» («Мысль»), «Йолдыз» («Звезда»), «Вакыт» («Время»).
1908 – переехал в город Оренбург, где за 1908-1910 гг. издано 8 стихотворных сборников «Звуки речки Тутый», «Стихотворения», «Весеннее солнце» 1908 г. «Утренний звон», «На память», «Утешающее и пробуждающее», «Весенняя капель» 1909 г., «Колыбель чувств» 1909 г. Работал корректором в типографии «Каримов, Хусаинов и К°». Далее наряду с должностью заведующего-секретаря в журнале «Чүкеч» («Молоток»). Занимался научными исследованиями, итогом работы является написание и издание в 1909 г. этнографических очерков «Чуваши» и «Мещеряки».
С 1910 года преподавал татарский и русский языки и литературу в деревнях Аллагулово и Верки Пензенской и Тамбовской губерний. Большой интерес вызывает вышедшая в 1911 г. повесть «Чуваш кызы Әнисә» («Чувашская девушка Аниса»).
С 1913 года на преподавательской работе в г. Капал (ныне Казахстан). Изучает языки, жизнь и быт казахского, уйгурского и узбекского народов. С 1917 г. в редакциях газет и сатирического журнала «Садак» («Луч») в городе Верном (с 1921 года Алма-Ата).
1918-1919 годы — заведующий отделом народного образования г. Джаркент (Казахская АССР). Позднее — работает в образовательных учреждениях г. Ташкента, занимает ответственные посты в редакциях газет и журналов.
Работает над романом «Тау култыкларында» («В ущельях»). Пишет пьесу «Садыр Хонрук», постановка которой в 1923 г. уйгурским театральным коллективом при Доме национальных меньшинств г.Алма-Ата стала одной из первых театральных постановок на уйгурском языке.
1920-1930 – преподавал узбекский и уйгурский языки и литературу в Среднеазиатском государственном университете (Узбекская АССР г. Ташкент). В этот период в Казани вышли в свет сборники «Узбекская литература», «Уйгурская литература», «Чувашская литература» (перевод и вступительное слово З. Башири), цель которых — знакомство татарского читателя с национальными литературами этих народов.
1928 – издана повесть «Ефәк күлмәк» («Шёлковое платье») на татарском языке (на узбекском языке в 1927).
1930-1931 годы жил и работал в Донецке заведующим отдела литературы татарской газеты «Пролетар».
1931-1933 – старший инспектор Народного Комиссариата Финансов РСФСР в Москве.
1933- инспектор в Народном Комиссариате Финансов Башкирской АССР в Уфе, работает над повестью «Каракош яуы», издана в 1937 г.
1938 – необоснованно репрессирован по сфабрикованному делу, 29 апреля 1938г. арестован, осуждён по ст.58 ч.2-8-11 как «враг народа».
1938-1943 – находился в заключении в ГУЛАГе на Колыме.
1943-1948 в ссылке в Белебеевском районе БАССР.
1948- вернулся в Уфу.
1956-19 сентября реабилитирован. С родных снято «клеймо» — «жена и дети врага народа». 30 октября 1956 года восстановлен в Союзе писателей БАССР как «один из старейших татарских писателей».
В Казани и в Уфе после 27-летнего перерыва начинают печататься ранее не опубликованные произведения Башири. Ему принадлежит вышедшая в 1958 году в Башкиркнигоиздате повесть «Нашествие Карагоша», где описываются события восстания Чёрного орла в 1920 году. В том же 1958 году в Казани вышла книга «Сайланма әсәрләр» («Избранные произведения»). В последние годы жизни работа над мемуарами «Воспоминания о современниках» изданная в сокращённом варианте в 1968 г.
В архиве Института языка, литературы и истории им. Г. Ибрагимова Академии Наук Республики Татарстан в фонде № 57 хранятся 75 дел (рукописи, материалы, автографы) и уже готовые к печати подборки стихов в трёх томах, составленные самим автором — «Мысли мои», «Цветы мои», «Мои дни», кроме этих произведений — повесть в стихах «В сёлах буря» и роман «Непостоянство или на злобу дня».
Зариф Башири в совершенстве владел 9 языками, писал на татарском, арабском, башкирском, узбекском, уйгурском, казахском, чувашском, русском и фарси.