130 лет назад родился языковед, историк, педагог Латыф Заляй

Латыф Заляй (1894-1966)
В этот день, 130 лет назад, 17 ноября 1894 года, родился выдающийся татарский ученый-филолог, историк, педагог, языковед, писатель, публицист, профессор, автор учебников и учебных пособий по татарскому языку для школ и вузов, первый доктор филологических наук по татарскому языку Латыф Заляй (1894-1966).
Латыф Заляй (тат. Латыйф Җәләй; Латыйф Латыйф улы Җәләлетдинов; Латыф Залялетдинович Залялетдинов; 17 ноября 1894, с.Иске Кызылсу, Мелекесский уезд, Самарская губерния, РИ – 1 августа 1966, Казань, татарская АССР) родился в сельской татарской семье.
С 9 лет начал работать по найму.
1906 – поступил в Мелекесскую школу-медресе. Во время его учёбы умерли родители.
1912- окончил медресе досрочно и начал учить детей грамоте.
1914 – уехал в Ташкент и работал грузчиком и пекарем.
1915 – мобилизован в армию, отправлен на фронт первой мировой войны. Был ранен на фронте и его лечили в одном из московских госпиталей, затем вновь отправлен на фронт.
1917 – февральскую революцию встретил будучи солдатом в Румынии, во время переворота в октябре 1917 был в родной деревне Иске Кызылсу.
1917-1920 -учитель в родной деревне Иске Кызылсу.
1920-1925 -директор детского дома в Самаре и учитель татарского языка в педтехникуме в Самаре. Начинает интересоваться литературой, пробует писать стихи и пьесы.
1925-1929 -инспектор в Бузулукском отделе просвещения, затем в Самарском ОБЛОНО.
1929 -1931-преподавал татарский язык в Кузнецке, затем Мелекессе.
1932 -поступил в аспирантуру Самарского сельхозтехникума, после закрытия там аспирантуры в 1933 году продолжает учебу в аспирантуре Казанского педагогического института.
1935-1939 – преподаватель по татарской диалектологии и истории языка Казанского педагогического института.
1938 -арестован адептами преступного коммунистического режима по сфабрикованному делу за якобы “антисоветскую деятельность”. После пребывания в застенках был отпущен в связи с отсутствием каких-либо доказательств по абсурдным обвинениям. Но официально реабилитирован был только в 1962 году.
1939-1962 -заведующий сектора татарского языка в Институте языка, литературы и истории в Казани. Одновременно преподает татарскую диалектологию и историю языка в Казанском педагогическом институте и Казанском государственном университете.
Научная деятельность Латыфа Заляя началась в 1929 году, в том же году публикуется его первая работа по методике воспитания детей, после чего он публикует несколько книг по методике обучения татарскому языку, принимает участие и в составлении учебника-хрестоматии по татарской литературе.
Латыф Заляй принимает активное участие и в литературной критике. Его рецензии и исследования по языку Г.Тукая, Ф.Амирхана, Ш.Камала, М.Амира, С.Хакима, Г.Баширова писательской общественностью оцениваются положительно, и в 1939 году его принимают в Союз писателей.
Латыф Заляй — прежде всего языковед-диалектолог. Он организовал и возглавил 19 диалектологических экспедиций. В 1947 году Латыф Заляй опубликовал книгу «Татар диалектологиясе» (Татарская диалектология), которая была рекомендована студентам как учебное пособие. В истории татарской лингвистики отмечено, что этой книгой Л.Заляй поднял татарскую диалектологию на уровень самостоятельной лингвистической дисциплины. В 1955 году в Москве в Институте языкознания он успешно защитил докторскую диссертацию по теме «Средний диалект татарского языка»: стал первым доктором филологических наук по татарскому языку.
Изучая народные говоры, Л.Заляй снабжает необходимым языковым материалом прежде всего историю литературного языка и историческую грамматику. Поэтому он занимался изучением истории татарского литературного языка и исторической грамматики. В 1938 году он опубликовал книгу «Татар теле тарихына караган кайбер материаллар» (Некоторые материалы по истории татарского языка) и на эту же тему защитил кандидатскую диссертацию. В 40 — 60-е годы он был единственным специалистом по диалектологии, истории языка и исторической грамматике татарского языка. В 1954 году Л.Заляй опубликовал книгу «Татар теленең тарихи фонетикасы буенча материаллар» (Материалы по исторической фонетике татарского языка). В 1960 году Л.Заляй сдал в издательство Казанского университета рукопись книги «Татар теленең тарихи морфологиясе буенча очерклар» (Очерки по исторической морфологии татарского языка). Но книга тогда не была издана, лишь в 2000 году ее опубликовал Институт языка, литературы и искусства АН РТ (288 с.).
Л.Заляй работал и в области культуры татарской речи. Его книга «Татар теленең орфоэпик нигезләре» (Основы орфоэпии татарского языка) была первой серьезной работой по культуре татарской речи.
В 1956 году ученый выступил в печати с принципиальной статьей «Татар теле белеме алдындагы бурычлар» (Задачи татарской лингвистики), где он поднимает вопрос о создании толкового словаря татарского языка, татарской стилистики, о необходимости составления диалектологического атласа, издания полного диалектологического словаря татарского языка. Эти актуальные задачи затем были реализованы его учениками.
Латыф Заляй, проводя лингвистические исследования, всегда исходил из того, какой материал он предоставляет ученым, занимающимся этнической историей татарского народа. Его ценные этнолингвистические взгляды были изложены в докладе «К вопросу о происхождении татар Поволжья (по материалам языка)», который он сделал на научной сессии по происхождению казанских татар, проходившей 25–26 апреля 1946 года в Москве в АН СССР. Организаторами этой сессии выступили Институт языка, литературы и истории Казанского филиала АН СССР и отделения истории и философии той же академии.
В конце XIX – начале XX в. сформировались две точки зрения по этнической истории поволжских татар. Одни считали и доказывали, что татары Поволжья имеют глубокие местные этнические корни, другие же пытались навязать всем псевдонаучные шовинистические убеждения, что татары якобы не имеют местных этнических корней и якобы пришли в качестве «монголо-татарских завоевателей». Первая точка зрения пропагандировалась учеными, конкретно занимающимися этнической историей татар; второй же «антитатарской» точки зрения придерживались продолжающие взгляды миссионеров и занимающиеся историей других соседних народов: русских, чувашей, удмуртов, мордвы, башкир.
Латыф Заляй принадлежал к группе историков, которые доказывали, что поволжские татары сформировались в результате консолидации местных тюркских племен, получивших в период Булгарского государства общее название булгары; в период Золотой Орды и позже эти племена под общим названием булгары под влиянием своих соседей — русских постепенно приняли этноним татары.
В период ожесточенной борьбы двух групп историков, а именно 9 августа 1944 года ЦК ВКП(б) издает постановление «О состоянии и мерах улучшения массово-политической и идеологической работы в Татарской партийной организации», где были раскритикованы «случаи приукрашивания Золотой Орды». Надеясь на то, что удастся доказать наличие глубоких местных этнических корней казанских татар, Институт языка, литературы и истории обратился в АН СССР с просьбой организовать дискуссию в Москве по проблемам происхождения татар Поволжья. Если бы не было постановления ЦК ВКП(б), АН СССР не согласилась бы на организацию дискуссии с участием ведущих русских и татарских ученых.
Вопреки стараниям антитатарской группы историков, идентифицирующих поволжских татар с монгольскими завоевателями края, в ходе дискуссии и русские специалисты и татарские приводили разнообразные данные, доказывающие, что современные татары не пришлые, а местные, имеющие глубокие местные этнические корни.
На сессии после докладов проф. А.П.Смирнова «К вопросу о происхождении татар Поволжья», Т.А.Трофимовой «Этногенез татар Среднего Поволжья в свете данных антропологии», Н.И.Воробьева «Происхождение казанских татар по данным этнографии», четвертый доклад — «К вопросу о происхождении татар Поволжья (по материалам языка)» сделал Латыф Заляй (Происхождение казанских татар.— Казань, 1948.— 160 с.).
При анализе языкового материала с точки зрения этногенеза Л.Заляй исходил из общего положения: «Язык, как «реальное сознание», способен сохранить в себе историю своих создателей, творцов даже больше, чем письменные документы» (с. 81). Он не соглашается с выводами миссионеров о том, что татары и их язык являются пришлыми из Алтая и Монголии. По его мнению, татарский язык сформировался в результате консолидации местных тюркских говоров, принадлежавших различным местным тюркским племенам.
В своем докладе ученый определяет четыре источника изучения истории языка и его носителя: «а) язык письменных памятников, б) язык фольклора, в) сохранившиеся особенности живых диалектов и говоров данного народа, г) факты взаимовлияния данного языка и других языков» (Происхождение …, 1948.— С. 82). Особое внимание он обращает на подробное изложение трех больших диалектов татарского языка: среднего, восточного и западного; приводит слушателя к мысли: если бы татарский язык представлял собой продолжение языка пришельцев из Алтая или продолжение языка монголо-татарских завоевателей, то он имел бы один диалект, отражающий особенности тюркских наречий Центральной Азии, т.е. он не имел бы три диалекта, отражающие местные особенности языка.
Также Л.Заляй обращает внимание слушателей на наличие древних арабских заимствований в татарских диалектах и заключает, что татарские диалекты сформировались еще задолго до XIII в., т.е. до монголо-татарских завоеваний. Основу татарского литературного языка составляет булгаро-кыпчакский язык, но с течением времени он обогащался за счет диалектов и говоров татарского языка.
Таким образом, именно Латыф Заляй сделал первую удачную попытку использования языкового материала для выяснения этнической истории народа. Необходимо отметить, что тогда еще в тюркологии не было теории о волго-камском языковом союзе, согласно которой тюркские и финно-угорские языки Урало-Поволжья приобрели свои местные специфические особенности еще до н.э. и эти особенности не могли проникнуть из других регионов. Латыф Заляй живо интересовался судьбой татарского народа. Он был сторонником объективного изучения этнической истории своего народа.
Таким образом, труды Латыфа Заляя легли в основу формирования нескольких самостоятельных направлений татарской лингвистики: диалектологии, истории литературного языка, исторической грамматики, лингвоэтноистории и культуры речи.
Основные труды Латыфа Заляя
- «Мәгариф» турында укытучылар фикере // Мәгариф. — 1929. — № 5. — 110–112 б.
- Сүрәтләү чарасы булучылыкта җөмләнең аерымланган кисәкләре // Совет әдәбияты. — 1935. — № 12. — 87–95 б.
- Башлап язучыларда тел // Совет әдәбияты.— 1937. — № 6–7. — 74–80 б.
- Әдәбияттан хрестоматия: XVII — XIX гасыр: VIII класс өчен.— Казан, 1937.— 113 б.; 1938.— 360 б.
- Татар әдәби теленең фонетик үсешен күрсәткән кайбер фактлар // Совет әдәбияты.— 1938.— № 1. — 84–95.
- Татар матур әдәбияты телен баетуда Ш.Камалның роле // Совет әдәбияты.— 1940.— № 1–2. — 73–83 б.
- Татар теле диалектларын өйрәнү өчен кыскача программа // Совет мәктәбе. — 1940. — № 9. — 33–37 б.
- Әдәбияттан дәреслек-хрестоматия: урта мәктәпнең VIII классы өчен. — Казан. — 1940.— 399 б.; 1947. — 482 б. (Соавт. С.Байков).
- К вопросу о происхождении татар Поволжья (по материалам языка) // Советская этнография. — 1946. — № 3. — С. 87–92.
- Татар диалектологиясе: югары уку йортлары һәм педагогия училищелары студентлары өчен дәреслек. — Казан, 1947. — 137 б.
- К вопросу о происхождении татар Поволжья (по материалам языка) / Происхождение казанских татар. — Казань, 1948. — С. 81–89; Закл. слово. — С. 156–158.
- Основы татарской орфоэпии (в порядке обсуждения) // Труды института национальных школ / Изв. Акад. пед. наук РСФСР. — Вып. 40.— 1952. — С. 83–95.
- Татар теленең орфоэпик нигезләре. — Казан: Татгосиздат, 1953. — 72 б.
- Татар теле синтаксисында хәл ителмәгән мәсьәләләргә карата // Совет мәктәбе. — 1954.— № 3. — 75–77 б.
- Развитие татарской диалектологии в советский период // Вопросы языкознания.— 1954.— № 6.— С. 116–120.
- Средний диалект татарского языка: автореф. дис. … док. филол. наук. — Казань, 1954. — 26 с.
- Татар теленең тарихи фонетикасы буенча материаллар. — Казан, 1954. — 108 б.
- Татарское языкознание за 40 лет // Изв. КФАН СССР: Юбилейный сборник. — Казань, 1957. — С. 183–194. (Соавт. Г.Амиров).
- О принципах составления диалектологического атласа татарского языка //Тезисы II регионального совещания по диалектологии тюркских языков. — Казань, 1958. — С. 10–13. ( Соавт. Н.Б.Бурганова).
- Опорный диалект в образовании татарского языка // Вопросы диалектологии тюркских языков. — Т. XII. — Баку: Изд-во АН Азерб. ССР, 1958. — С. 36–50.
- Выступление на Втором региональном совещании по диалектологии тюркских языков по докладам Н.А.Баскакова, И.А.Батманова, Е.И.Убрятовой и др.// Вопросы диалектологии тюркских языков. — Казань, 1960. — С. 116–117.
- Татар теленең тарихи морфологиясе: очерклар.— Казан, 2000. — 287 б.